忍者ブログ
O Japão sob o ponto de vista brasileiro
[114]  [113]  [112]  [111]  [110]  [109]  [108]  [107]  [106]  [105]  [104
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。



                   
                
                      Outro fato ocorrido hoje enquanto comia a merenda la na sala dos professores.

                   Para poder beber a garrafinha de leite que sempre vem com a merenda, eu geralmente tomo um gole de cha para tirar o gosto de comida e ai, sim, tomo o leite. Nessa hora, saquei minha garrafinha de cha da bolsa e uma das professoras (suuuuper estranha, por sinal) leva um susto e diz:

               "Ue????Voce nao vai tomar cafe?Voce toma cha?"

                Sorri diante de tanta ignorancia e apenas disse:

               " Cafe gelado nao me apetece. Entao, nesse calor, nada melhor que um cha gelado, nao acha?"

                    Ai...ai...a mente do povo eh tao pequena quanto a ilha. Um abraco!
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
mail
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (管理人しか読むことができません)
無題
ahhahahah! Café gelado... Ugh!
haheha
E nós, ocidentais ignorantes, achamos que japoneses só bembem chá e comem peixe!
ahaeuh
um abç!
Agnes 2009/10/23(Fri)07:18:57 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
02 2024/03 04
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
フリーエリア
最新CM
[07/08 sizlvosmed]
[07/08 iqhkhnbszi]
[07/08 Slitiatuedall]
[07/08 xvuwvdobru]
[07/08 zeukwyjasu]
最新TB
プロフィール
HN:
July Chan
年齢:
43
HP:
性別:
女性
誕生日:
1980/07/07
職業:
通訳
趣味:
旅行、音楽、言語学、バレエ鑑賞
自己紹介:
2007年から日本で暮らしているブラジル人物語。
Contos de uma brasileira residente no Japao desde 2007.
バーコード
ブログ内検索
カウンター

Copyright (c)July in Japan All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog  image by Night on the Planet  Template by tsukika

忍者ブログ [PR]