忍者ブログ
O Japão sob o ponto de vista brasileiro
[76]  [75]  [74]  [73]  [72]  [71]  [70]  [69]  [68]  [67]  [66
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。



            Essa era a noticia que me chamou a atencao hoje ao abrir a pagina principal do msn japones. Um artista japones que estava no ranking da Billboard??Quem seriao autor da proeza?Ja sabe?

        

    Sim!!!A cantora Utada Hikaru, que nos EUA usa o nome de UTADA, eh a autora da proeza.No Album Chart  da Billboard, onde figuravam os 200 melhores, ela estava na sexagesima nona posicao! !Nada mal, neh? O nome do album eh This is the one, e ele eh todo em ingles.Para quem nao sabe, Utada foi criada nos EUA e logico, fala ingles fluentemente. Tambem fala um otimo japones, apesar das criticas dos mais conservadores que diziam que ela nao sbaia usar o keigo(linguagem polida). Realmente eles nao estao errados, mas tudo de justifica quando a pessoa nao foi criada aqui no Japao, neh? Pior os jovens daqui que nunca sairam do pais e nem assim sabem usar!Confira aqui o video da cantora no link abaixo. Musica muito legal!Daquelas que caem no gosto dos ocidentais!Sucesso para ela!

    http://www.youtube.com/watch?v=IPd_c0X1b3w

      Se ficou curioso para saber como eh a Utada falando em ingles, clique aqui:

         http://www.youtube.com/watch?v=5v5SpMksbzI
         
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
mail
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (管理人しか読むことができません)
aparat anti rozatoare
<a href=http://www.dezinsect-total.ro/>deratizare bacau</a>
Shelley 2012/01/05(Thu)08:29:42 編集
muzica latino youtube
<a href=http://www.liveinternet.ro/muzicalatino-1/>descarca muzica latino</a>
Cesar 2012/01/14(Sat)16:20:58 編集
latino muzica
<a href=http://www.liveinternet.ro/muzicalatino-1/>radio online latino</a>
Windy 2012/01/17(Tue)06:04:52 編集
deratizare
<a href=www.deratizare.net>deratizare bucuresti</a>
Whippo3635 2012/03/18(Sun)20:43:04 編集
canapele piele
The vacation unique deals offered are believed as a selection of possibly the most preferred and therefore within your budget all more than the globe. Quite several hostels can be proudly located inside property which is accented who has striking seashores encouraging crystal-clear rivers, contingency of an Ocean. hotels compare rates


<a href=http://www.profdesmob.ro/mobilier-import.html>mobilier birou</a>
Humberto 2012/06/06(Wed)23:27:37 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
10 2017/11 12
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
フリーエリア
最新CM
[07/08 sizlvosmed]
[07/08 iqhkhnbszi]
[07/08 Slitiatuedall]
[07/08 xvuwvdobru]
[07/08 zeukwyjasu]
最新TB
(09/26)
プロフィール
HN:
July Chan
年齢:
37
HP:
性別:
女性
誕生日:
1980/07/07
職業:
通訳
趣味:
旅行、音楽、言語学、バレエ鑑賞
自己紹介:
2007年から日本で暮らしているブラジル人物語。
Contos de uma brasileira residente no Japao desde 2007.
バーコード
ブログ内検索
カウンター

Copyright (c)July in Japan All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog  image by Night on the Planet  Template by tsukika

忍者ブログ [PR]