×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
![](http://oglobo.globo.com/blogs/arquivos_upload/2009/03/313_2445-cafezinho.jpg)
No Brasil, eh muito comum apos as refeicoes o garcom perguntar se voce aceita um cafezinho, geralmente, cortesia da casa.
Ja ouvi muitos amigos japoneses que estiveram no Brasil dizer que levaram um susto quando o garcom lhes trouxe o cafezinho de cortesia.Mas...por que?
Bem, eh que aqui no Japao, assim que voce entra no estabelecimento, o garcom te traz eh agua gelada!Sim!A agua eh cortesia. Voce pode tomar quantos copos quiser. Mas, o cafezinho....bem, este ai, voce tem que pagar!
Mas, no nosso Brasil, o cafezinho muitas vezes eh cortesia, mas a agua, voce precisa pagar.
Ainda sobre a agua...ate algumas decadas atras, aqui no Japao nao se tinha o costume de beber agua mineral. Bebia agua da torneira mesmo. Todos dizem que eh limpissima, mas, com meu bakcground brasileiro, infelizmente ainda nao me adaptei a esse costume de beber agua da torneira. Mas, ha algumas decadas, chegou a agua mineral por aqui, importada, claro. Provavelmente, da Evian, marca europeia. Entao, muita gente achou chique (voce sabe que os japoneses morrem de amores por coisas de marca) e, passou a beber. Hoje, nas maquinas que vendem refrigerantes e cha, voce tambem encontra la a agua mineral de varias marcas e precos, de acordo com o seu bolso. Pois eh. Tem ate agua feita pela Coca-Cola!
E voce?Prefere a agua ou o cafezinho de cortesia?
Bom, eu gostaria que tivesse os dois: Aguinha de cortesia quando chegasse e cafezinho no final, para a refeicao descer "redonda".
![](http://www.coffeeforless.com/images/uploads/evian_water.gif)
![](https://www.kehedirect.com/images/products/07514000502.jpg)
PR
この記事にコメントする
カレンダー
01 | 2025/02 | 03 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
カテゴリー
フリーエリア
最新CM
[07/08 sizlvosmed]
[07/08 iqhkhnbszi]
[07/08 Slitiatuedall]
[07/08 xvuwvdobru]
[07/08 zeukwyjasu]
最新記事
(01/17)
(01/14)
(01/13)
(01/11)
(01/06)
最新TB
プロフィール
HN:
July Chan
年齢:
44
HP:
性別:
女性
誕生日:
1980/07/07
職業:
通訳
趣味:
旅行、音楽、言語学、バレエ鑑賞
自己紹介:
2007年から日本で暮らしているブラジル人物語。
Contos de uma brasileira residente no Japao desde 2007.
Contos de uma brasileira residente no Japao desde 2007.
ブログ内検索
最古記事
(07/27)
(07/28)
(07/28)
(07/29)
(07/30)
カウンター