忍者ブログ
O Japão sob o ponto de vista brasileiro
[112]  [111]  [110]  [109]  [108]  [107]  [106]  [105]  [104]  [103]  [102
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。



                  


         Estava aqui vendo um programa de teve onde o convidado comentava sobre o fato de ter visto um casal andando de maos dadas pela primeira vez em Toquio e ter levado um susto!Bem..ele ja deve ter mais de 60 anos de idade, entao, nao eh dificil de imaginar. Porem, um outro convidado, de trinta e poucos anos levanta e diz que la na terra dele (Kyuushuu), nunca viu nenhum casal andando de maos dadas e que ate hoje muitos andam separados: homem la na frente e mulher atras. 

                    Hoje, realmente eh bem mais comum vemos os casais jovens de maos dadas, mas ainda eh raro e voce quase nao ve ninguem se beijando nas ruas.

                   Para quem foi criado no Brasil ou em qualquer pais onde eh normal se beijar e abracar nas ruas, pode ser dificil entender a mentalidade do povo daqui. Mas, eu ate que gosto desse jeitinho mais reservado.Um abraco, pessoal!

                   
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
mail
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (管理人しか読むことができません)
無題
O homem andar na frente e a mulher atrás pode soar um tanto frio para nós, brasileiros. É cultural, claro, mas não deixa de soar como uma estranheza.
É interessante ver que até mesmo as formas de demonstrar amor depende da cultura de cada país.

E, para falar a verdade, adoro o jeitinho reservado dos casais japoneses!
;D

Romances água com açúcar, essas coisas.

Beijos
Agnes 2009/10/23(Fri)07:21:27 編集
無題
July, moro na Alemanha onde se pode pensar que sendo cultura do ocidente vc vê casal de maos dadas, verdade? Nao, falso! Aqui vc dificilmente vê marido e mulher de maos dadas ou dando um beijinho. Nao existe! É por isso que eles "importam" brasileiras, afinal nós gostamos, né?
Cecilia 2010/06/04(Fri)19:32:17 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
08 2018/09 10
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30
フリーエリア
最新CM
[07/08 sizlvosmed]
[07/08 iqhkhnbszi]
[07/08 Slitiatuedall]
[07/08 xvuwvdobru]
[07/08 zeukwyjasu]
最新TB
(09/26)
プロフィール
HN:
July Chan
年齢:
38
HP:
性別:
女性
誕生日:
1980/07/07
職業:
通訳
趣味:
旅行、音楽、言語学、バレエ鑑賞
自己紹介:
2007年から日本で暮らしているブラジル人物語。
Contos de uma brasileira residente no Japao desde 2007.
バーコード
ブログ内検索
カウンター

Copyright (c)July in Japan All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog  image by Night on the Planet  Template by tsukika

忍者ブログ [PR]