忍者ブログ
O Japão sob o ponto de vista brasileiro
[13]  [12]  [11]  [10]  [9]  [7]  [6]  [5]  [4]  [3]  [2
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


     Ola, meus amigos!!!

    Ja faz um tempo que nao passo por aqui para escrever minhas experiencias, neh?Mas, como tenho muita coisa para contar, resolvi fazer um post chamado:
     "Avaliando esses quase 5 meses de Japao"

    Os primeiros 2, 3 meses foram os mais complicados, eu creio.Quando a nossa vida  dah um giro de 180 graus eh bem complicado se adaptar no inicio.Nao foi facil o comeco.Eu me esforcei mais do que o admissivel e, acabei caindo doente no inicio de julho.Resultado: passei aniversario no hospital!
     Os medicos falaram la varias coisas, deram varios diagnosticos, mas eu sei bem o que foi:stress ocasionado pela mudanca radical de ambiente.
    Mas, depois de uma semana de cama, voltei outra pessoa.E, passei a fazer as coisas no meu ritmo, sem me estressar, porque quero viver mais que 80 anos!E, de la para ca, creio que ja passou a fase de adaptacao.Agora, gracas a Deus, me sinto muito bem adaptada e feliz com essa nova vida.
       A maioria das pessoas sabe o quanto eu pedi a Deus um emprego onde eu ganhasse melhor do que como professora, e que tambem pudesse usar a lingua japonesa.E, ele atendeu o meu pedido!Este emprego como CIR eh maravilhoso mesmo!Muito gratificante.Nao digo soh do ponto de vista financeiro, mas principalmente do profissional e social.
      Do profissional, porque estou aprendendo muito a cada dia.Aprendendo a fazer coisas que nunca tive oportunidade de fazer: realizar palestras sobre cultura brasileira e diferencas culturais entre os dois paises, dar aula de japones para criancas brasileiras, dar aula de portugues aos japoneses, escrever artigos para jornais, fazer traducoes, etc.Enfim, uma maravilha!To gastando todo o meu japones e mais um pouco!
     E, do ponto de vista social, poder ajudar as criancas e jovens brasileiros aqui de Nagahama tem sido maravilhoso.Pode aconselhar os jovens, conversar com eles....puuuxa!Eh muito bom!E, apesar de muitos serem rebeldes e mal vistos por alguns professores, eles me respeitam muito e sempre ouvem o que eu tenho a dizer.
      Claro que tudo isso ainda eh o comeco.Eu pretendo fazer muito, muito mais coisas por aqui, sobretudo em prol da comunidade brasileira local.
       Ontem, por exemplo, consegui colher o primeiro grande fruto do meu trabalho.Ontem dei minha primeira palestra num forum sobre intercambio cultural.O tema da minha apresentacao foi 異文化との出会い, ou seja: "Deparando-se com uma cultura distinta".E, falei cerca de4 30 minutos sobre este tema, apontando as principais diferencas entre os dois povos e as duas sociedades.
       E, levei um susto quando olhei para o lado e vi ninguem mais ninguem menos que o prefeito da cidade sentado na plateia.Gelei, neh?O negocio tava ficando mais serio do que eu imaginava!Porque me disseram que soh ia ter aposentado na plateia.Mas, nao tinha aposentado nenhum!Soh tinha tio engravatado, gente importante e pra completar, o prefeito!
      Mas, eu disse que colhi o primeiro fruto, nao porque o prefeito tava na plateia, ams sim, porque depois, fomos divididos em grupos para discutir sobre o tema.E, quem caiu no meu grupo?O proprio!
       Eu la com meu nihongo horroroso, ele lah com o nihongo complicado dele, mas.....foi uma maravilha, porque ele perguntou muitas coisas sobvre a situacao dos brasileiros aqui em Nagahama, me perguntou o que eu achava que poderia ser feito e no final, disse que eu poderia contar com a ajuda dele para o que fosse preciso.E, que nao hesitasse em ir la no gabinete dele para conversar.Eu, logico, agradeci, mas agradeci primeiro a Deus, pois soh ele para conceder uma bencao dessa para alguem!
       E, enfim, aos poucos a gente comeca a entrar no ritmo, vai mostrando nosso trabalho e ganhando confianca das pessoas a nossa volta.Isso e muito bom, porque no comeco eles acham que vc nao eh muito capaz, mesmo lendo teu curriculo mil vezes.Sempre acham que vc nao entende nihongo 100%(isso eh verdade, eu nao entendo 100%!), mas entendo praticamente tudo que eles me dizem, mesmo sendo no bendito dialeto da regiao.
     Mas, como diz la em Eclesiastes 3:1, 2:

    "Tudo tem o seu tempo determinado, e ha tempo para todo o proposito debaixo do ceu.Ha tempo de nascer, e tempo de morrer, tempo de plantar e tempo de arrancar o que se plantou."

     
Essa eh uma das passagens mais corretas acerca da nossa vida aqui nessa terra.

       Bom, agora voces ja puderam ver um pouco do que tem acontecido nesses quase 5 meses de Japao.Muita saudade da mamae, mas a certeza de que o Senhor esta cuidando dela como cuida de mim.E, assim, a gente vai prosseguindo, neh?

        Beijos a todos e que Deus os abencoe enormemente!

        http://blog.cnobi.jp/v1/blog/user/23f046ac19ac7e852f5d3027ad589382/1187488880

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
mail
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (管理人しか読むことができません)
無題
So nan desu yo neee^^ Subarashi desu yo neeeeee^^ Nhaaa nakidasuuu!!!! Kami samaa wa honto ni honto honto ni subarashi neee!!! Ureshikatta desu yo ne^^^

Mata nee^^
Daniel 2007/08/19(Sun)12:31:40 編集
無題
Nossa sensei, 430 minutos de palestra?! SUUUUUUGOIIIIII hahahaha ;~ parabéns pelas realizações, estamos torcendo muito por vc aqui no Brasil!! \o/

errr...sensei... shinobi? ee? hahaha

beijo, boa semana!
Thiago 2007/08/20(Mon)19:03:35 編集
無題
Oi Juliana...lembra de mim?!...sou Kelly de São José dos campos...
hahaha...eu recebi seu email de q vc fez um blog e resolvi visitar!...
hahaha;..estou lendo cada detalhe da sua saga!^^
hehehe..e estou adorando saber o q Deus tem feito na sua vida!!^^
tb gosto mto do japão...além de ser chinesa neh..hehehe...
bom....eu to pretendendo viajar pro exterior tb..mas cm estudante neh..mas esperu q seja tão bom cm o seu!...
hehehe..Deus continue te abençoando aih viu!
''Eu sou a Luz do mundo, qm me segue nunca andará na escuridão, mas terá a Luz da Vida" <João 8:12>
Bjss
Kelly da Igreja SJC ^.~
Kelly- Igreja SJC 2007/08/21(Tue)23:00:32 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
02 2024/03 04
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
フリーエリア
最新CM
[07/08 sizlvosmed]
[07/08 iqhkhnbszi]
[07/08 Slitiatuedall]
[07/08 xvuwvdobru]
[07/08 zeukwyjasu]
最新TB
プロフィール
HN:
July Chan
年齢:
43
HP:
性別:
女性
誕生日:
1980/07/07
職業:
通訳
趣味:
旅行、音楽、言語学、バレエ鑑賞
自己紹介:
2007年から日本で暮らしているブラジル人物語。
Contos de uma brasileira residente no Japao desde 2007.
バーコード
ブログ内検索
カウンター

Copyright (c)July in Japan All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog  image by Night on the Planet  Template by tsukika

忍者ブログ [PR]