忍者ブログ
O Japão sob o ponto de vista brasileiro
[1]  [2]  [3]  [4]  [5]  [6]  [7]  [8]  [9
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。



                

                Fato ocorrido hoje em mais uma das escolas que visito:

                Voltava do banheiro e passei pelo corredor onde umas adolescentes estavam paradas. Elas me viram e comecaram a falar: "Haroooo!(Era para seu um hello, tah?), How are you? ".

                  Entao, virei e disse: "Konnichiwa!Mas, nao adianta falar em ingles comigo, porque eu nao falo ingles". Ai, elas, claro, levaram um susto e disseram: "Uau!Ela esta falando em japones!!!" e, entao, comecaram a chover perguntas: 

                 "O que voce faz aqui? Voce eh sensei? Porque voce sabe falar nihongo?De onde voce veio?"

                  Quando respondi que era do Brasi, umas delas virou e disse: "Oh!Obrigada!". Ai, eu disse: "Sim!Isso ai!Isso ai eu entendo!". 

                 Uma delas querendo puxar mais assunto ainda disse: "Brasil....fala portugues, neh? (que bom que nao disse que era espanhol uou burajiru go!) Uma outra fez uma cara de que nunca tinha ouvido a palavra "portugues" na vida e falou com um ponto de interrogacao na cabeca: "Portugues???" Ai, a outra esperta respondeu: "Sim!!!Eh aquela lingua que o ......kun fala!".

                Mas, o que causou o panico desta vez foi o fato de eu estar falando em japones. Ai..ai...eles nao se acostumam, neh? Mas, como elas sao adolescentes e o futuro dessa ilha, eu sempre atendo e respondo as perguntas com o maior prazer. Afinal, a gente precisa conscientizar a nova geracao! Mas, fiquei feliz com o fato de elas mesma terem puxado papo!Ja eh um grande progresso, nao acham? 

                  Pois eh.....hoje o efeito foi mais para celebridade do quepara Alien, neh? Um abraco!

           
PR


                  


         Estava aqui vendo um programa de teve onde o convidado comentava sobre o fato de ter visto um casal andando de maos dadas pela primeira vez em Toquio e ter levado um susto!Bem..ele ja deve ter mais de 60 anos de idade, entao, nao eh dificil de imaginar. Porem, um outro convidado, de trinta e poucos anos levanta e diz que la na terra dele (Kyuushuu), nunca viu nenhum casal andando de maos dadas e que ate hoje muitos andam separados: homem la na frente e mulher atras. 

                    Hoje, realmente eh bem mais comum vemos os casais jovens de maos dadas, mas ainda eh raro e voce quase nao ve ninguem se beijando nas ruas.

                   Para quem foi criado no Brasil ou em qualquer pais onde eh normal se beijar e abracar nas ruas, pode ser dificil entender a mentalidade do povo daqui. Mas, eu ate que gosto desse jeitinho mais reservado.Um abraco, pessoal!

                   


              Se voce curte literatura japonesa mas ainda nao eh capaz de ler uma obra completa na lingua original, esta noticia eh para voce:

              Desde o ano passado a editora East Press lancou varias obras primas da literatura internacional e japonesa no formato manga. E, o melhor:eh manga pocket size. Dentre as obras: Rashoumon, Maihime, Ningen Shikkaku, Em busca do tempo perdido, Don quixote, etc.

              No momento, estou lendo esta aqui: 

              


              Ningen Shikkaku, a obra prima de Dazai Osamu.

               Eh otimo, pois voce mata dois coelhos com uma cajadada soh: Aumenta sua cultura e ainda aprende nihongo!

                 Aqui fica a dica. Um abraco!


                Se tem uma cidade que eu gosto e me sinto bem, eh Nagoya! La tem tantos, mas tantos estrangeiros que voce nao se sente um E.T. andando pelas ruas! Alem do mais, alem das ja conhecidas placas em ingles, ha placas como esta aqui:

                

                    


               Se tem uma coisa legal aqui no Japao eh o fato de voce encontrar restaurantes de varias partes do mundo. Soh para voces terem uma ideia, ate comida do Azerbaijao eu ja encontrei aqui!Pois eh...os japas adoram comer coisas diferentes. Pena que o amor deles pelo que nao eh japones sempre fica soh na comida. Mas, isso eh assunto para um outro post. Hoje, quero mostrar para voces, um pedacinho da China no Japao. Para quem nao sabe, a segunda maior populacao de estrangeiros aqui no Japao eh de chineses. (Nos, brasucas, estamos logo em seguida!) Um dos bairros chineses mais famosos fica em Kobe. E, eh ele que eu mostro aqui para voces hoje. 

                 

                

                      E ai? Gostaram?
カレンダー
06 2017/07 08
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
フリーエリア
最新CM
[07/08 sizlvosmed]
[07/08 iqhkhnbszi]
[07/08 Slitiatuedall]
[07/08 xvuwvdobru]
[07/08 zeukwyjasu]
最新TB
(09/26)
プロフィール
HN:
July Chan
年齢:
37
HP:
性別:
女性
誕生日:
1980/07/07
職業:
通訳
趣味:
旅行、音楽、言語学、バレエ鑑賞
自己紹介:
2007年から日本で暮らしているブラジル人物語。
Contos de uma brasileira residente no Japao desde 2007.
バーコード
ブログ内検索
カウンター

Copyright (c)July in Japan All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog  image by Night on the Planet  Template by tsukika

忍者ブログ [PR]