忍者ブログ
O Japão sob o ponto de vista brasileiro
[105]  [104]  [103]  [102]  [101]  [100]  [99]  [98]  [97]  [96]  [95
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。



              Se tem uma coisa que japones ama eh TREM! Sim!Nunca vi um povo gostar tanto de trem!Imagine soh a gente la no Brasil parada na rua e de repente um carinha saca de dentro da bolsa uma maquina fotografica e comeca a fotografar os onibus que passam?? Que lindo!O 438!Vermelhinho... com ar condicionado, sem ar condicionado...Via Reboucas...sao tantos tipos!!

            Imaginou? Eh mais ou menos assim que os japas se sentem quando veem nao um onibus, mas um trem! Tem fa- clube de trem e tudo!E, nao estou falando de trem-bala, nao!To falando de trem que corre por aqui todo dia! Para um bom apreciador de trem, qualquer trem eh bem-vindo ao que me parece. Para os mais fanaticos, tem ate uma prova para mostrar o seu conhecimento em relacao aos trens e ferrovias deste Japao. (Ja comentei sobre isso num post no antigo blog. Veja aqui: 
http://julyinjapan.zip.net/arch2009-04-26_2009-05-02.html )

            Em uma de minhas andancas, esperando por mais um trem em alguma estacao deste pais, eis que me deparo com esta cena. Eh....comecam cedo!!!

            

        

    
            
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
mail
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (管理人しか読むことができません)
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
10 2017/11 12
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
フリーエリア
最新CM
[07/08 sizlvosmed]
[07/08 iqhkhnbszi]
[07/08 Slitiatuedall]
[07/08 xvuwvdobru]
[07/08 zeukwyjasu]
最新TB
(09/26)
プロフィール
HN:
July Chan
年齢:
37
HP:
性別:
女性
誕生日:
1980/07/07
職業:
通訳
趣味:
旅行、音楽、言語学、バレエ鑑賞
自己紹介:
2007年から日本で暮らしているブラジル人物語。
Contos de uma brasileira residente no Japao desde 2007.
バーコード
ブログ内検索
カウンター

Copyright (c)July in Japan All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog  image by Night on the Planet  Template by tsukika

忍者ブログ [PR]