忍者ブログ
O Japão sob o ponto de vista brasileiro
[101]  [100]  [99]  [98]  [97]  [96]  [95]  [94]  [93]  [92]  [91
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。



            Morar no Japao eh sempre se deparar com algo que faz voce querer tirar uma foto e postar correndo no blog. Voces saberiam me dizer o que eh isso? Nao vale dizer que eh uma bicicleta. Quero saber se voce sabe o que sao essas coisas no guidao!

                a101e84a.JPG










PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
mail
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (管理人しか読むことができません)
無題
Ola July, parabens pelo blog e a pouco tempo o acompanho. Bom, as coisas a que voce se refere no guidao da bike, sao luvas protetoras contra o frio e sol, usadas principalmente pelas mulheres que nao querem ter as suas maos maltratadas pelos efeitos climaticos. Acho que eh isso, qualquer discordancia, favor me corrigir ok.
Felicidades sempre.
Abracos...
Robson 2009/06/18(Thu)11:43:42 編集
無題
OOh!Isso ai!Engracado eh ver ate as mais velhinhas usando isso ai, neh? Um abraco!
July Chan 2009/06/20(Sat)00:56:32 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
09 2017/10 11
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
フリーエリア
最新CM
[07/08 sizlvosmed]
[07/08 iqhkhnbszi]
[07/08 Slitiatuedall]
[07/08 xvuwvdobru]
[07/08 zeukwyjasu]
最新TB
(09/26)
プロフィール
HN:
July Chan
年齢:
37
HP:
性別:
女性
誕生日:
1980/07/07
職業:
通訳
趣味:
旅行、音楽、言語学、バレエ鑑賞
自己紹介:
2007年から日本で暮らしているブラジル人物語。
Contos de uma brasileira residente no Japao desde 2007.
バーコード
ブログ内検索
カウンター

Copyright (c)July in Japan All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog  image by Night on the Planet  Template by tsukika

忍者ブログ [PR]